Oscars-uitzending zal gratis live ASL-interpretatie bevatten op het YouTube-kanaal van The Academy

0

Wanneer de Oscars van 2022 op zondagavond op ABC worden uitgezonden vanuit het Dolby Theatre in Los Angeles, hebben dove en slechthorende kijkers toegang tot een livestream van interpretatie van Amerikaanse gebarentaal, een primeur in de 94-jarige geschiedenis van de show.

Met gecertificeerde dove tolken zal de stream beschikbaar zijn op het YouTube-kanaal van de Academie , gratis toegankelijk op de persoonlijke apparaten van de kijkers, waaronder hun telefoon, tablet of computer, waar de stream als een tweede scherm zal werken. Bovendien is de ASL-feed direct toegankelijk voor kijkers die de volledige show streamen op Oscars.com .

 

 

De verhuizing maakt deel uit van de voortdurende inspanningen van de Academie om de toegankelijkheid tijdens de jaarlijkse ceremonie uit te breiden, een belofte die Jeanell English, VP, Impact and Operations, aan heeft verteld, niet nieuw is. In plaats daarvan maakt het deel uit van “een constante ruimte en staat van leren en groeien” voor de groep achter de Oscars, waaronder een grotere inzet het hele jaar door bij evenementen door een organisatie die begrijpt dat het “inclusie niet kan bereiken zonder prioriteit te geven aan toegankelijkheid.”

 

“We krijgen niet alles goed. Dat weten we, maar we vragen ons af: hoe kunnen we blijven verbeteren? Laten we de grenzen blijven verleggen en uitdagen en proberen meer toegang te creëren waar we kunnen’, zei English over de benadering van toegankelijkheid en inclusie van gehandicapten. “We zijn trots op wat we hebben gedaan, maar het is lang niet genoeg en we zijn vastbesloten om zoveel mogelijk te blijven doen op deze reis.”

Die reis heeft opnieuw geresulteerd in een frontstage-helling, volledig geïntegreerd in het ontwerp van het op maat gemaakte podium van de ceremonie, voor de show van 2022. Bovendien is de ceremonie van plan om het gebruik van live ondertiteling voort te zetten en, na de inspanningen van vorig jaar om geschiedenis te schrijven, het gebruik van audiodescriptie voor blinde en slechtziende Oscars-kijkers, met dank aan de grootste ondertitelingsprovider van het land <VITAC.

Ook zijn de COVID-19-protocollen die van vorig jaar zijn overgenomen . De live- en externe show in 2021 had zitplaatsen op afstand met genomineerden en winnaars die ook op afstand verschenen om pandemische gezondheids- en veiligheidsproblemen aan te pakken. Voor de ceremonie van dit jaar werkte het Office of Representation, Inclusion and Equity van de Academie samen met de medische COVID-adviseurs van de show om specifieke verzoeken en vragen met betrekking tot COVID aan te pakken en tegemoet te komen.

 

 

THR heeft contact opgenomen met de Academie om eventuele immuungecompromitteerde deelnemers te huisvesten na de bijgewerkte protocollen van vrijdag.

In een gesprek voorafgaand aan de show van 27 maart sprak THR met Engels over hoe de show toegankelijkheid beschouwt, tot wie het zich wendt voor begeleiding en welke maatregelen het dit jaar neemt om de ceremonie persoonlijk en thuis toegankelijker dan ooit te maken.

Hoe denken de Oscars over toegankelijkheid en wat zijn enkele van de vragen die de Academie eromheen stelt bij het plannen van de persoonlijke en uitzendingselementen van de show?

De vraag is: wat is de ervaring van de Oscar? Hoe moet het voelen en hoe zorgen we ervoor dat de ervaring hetzelfde is voor al onze gasten die ter plaatse zijn? Er zijn de genomineerden en er zijn de gasten van onze genomineerden. Er zijn ook onze collega’s die hieraan werken – de ongelooflijke productie-dingen – die echt nadenken over wat die ervaring is, wat die ervaring zou moeten zijn en hoe we het voor iedereen consistent kunnen maken. Het probeert echt dit idee te omarmen om geen aparte maar gelijke benadering te hebben, en echt te willen dat iedereen dezelfde mooie, speciale Oscars-ervaring heeft, ongeacht hun rol. Wat betreft de vragen die we onszelf stellen, het is wat is de ervaring van onze genomineerden? Wat heeft onze pers nodig om ervoor te zorgen dat ze alle informatie en alle verhalen kunnen ontvangen die zo belangrijk voor ons zijn om te kunnen vertellen? Wat hebben onze medewerkers ook nodig? Hoe kunnen we dat bieden? Hoe zorgen we ervoor dat het werken aan de Oscars aanvoelt als een werkelijk ongelooflijk moment en ervaring – omdat het echt zo is.

Waar haalt de Academie op dit moment haar begeleiding op het gebied van toegankelijkheid vandaan? Is het zowel binnen als buiten de organisatie?

Absoluut. Wat uniek is, vooral als we het hebben over handicaps en toegankelijkheid, is de statistiek dat in de VS een op de vier personen in een of andere hoedanigheid met een handicap leeft. Dus als je een omgeving creëert waarin je mensen aanmoedigt om hun levenservaring te delen, te praten over wat ze nodig hebben en wat er kan verbeteren, krijg je een ongelooflijke schat aan informatie. Een van de geweldige dingen die we dit jaar hebben gedaan, is het uitbouwen van ons eigen toegankelijkheidsteam dat de show ondersteunt. Dat bestaat uit medewerkers die zich inzetten voor het creëren van een mooie beleving op het evenement. Bovendien hebben we het voorrecht om deze ongelooflijke leden te hebben, zoals Marlee Matlin en Jim LeBrecht, die in 2020 heel nauw met ons hebben samengewerkt in overleg terwijl we ons voorbereidden op die ceremonie. En we hebben zojuist onze eerste affiniteitsgroep voor toegankelijkheid gelanceerd onder onze leden van de Academie, dus we vinden en ontwikkelen een directere mogelijkheid voor gesprekken, consultatie en leren van personen die leven en werken in de sector met een handicap. Dat is een ongelooflijke, ongelooflijke bron.

Op het gebied van consultants ben ik zo trots omdat we samenwerken met een ongelooflijke organisatie, LaVant Consulting, geleid door Andraéa LaVant. Haar team, met Rosemary McDonnell-Horita, een belangrijke consultant die met ons samenwerkt, is een partner voor mij en mijn team geweest bij het doordenken en in twijfel trekken van alles wat we doen. Zozeer zelfs dat we zelfs een training hebben gefaciliteerd met het Dolby-personeel dat als bodes gaat werken aan alles wat met toegankelijkheid te maken heeft, alles wat met handicaps te maken heeft – welke taal we zouden moeten gebruiken, hoe we verschillende vragen beginnen te normaliseren, hoe we omgaan met service dieren, hoe vraag je iemand of ze steun en hulp nodig hebben. We hebben heel nauw met dat team samengewerkt bij het identificeren van een aantal dove en horende tolken om de show te ondersteunen, maar ook door ons heen lopen en met ons samenwerken aan het ontwerp van het podium en alles doordenken, van de communicatie tot hoe we bepaalde diensten promoten. Ik ben zo trots dat ik dit seizoen met ze heb samengewerkt en ben zo enthousiast over wat ze hebben bijgedragen.

Zijn er plannen om de toegankelijkheid voor deze gemeenschap uit te breiden of iets anders te doen dan de afgelopen jaren, met een aantal dove genomineerden tijdens de ceremonie van dit jaar en een potentieel groter publiek thuis?

Niets anders. ABC biedt een ondertitelde versie van de show voor kijkers thuis en dat is standaard geweest en het is consistent voor iedereen die online toegang heeft tot abc.com. Dat is iets wat ABC echt heeft gedaan en geleverd. Een van de dingen die we vorig jaar ook introduceerden was audiodescriptie. We hebben heel veel geweldige feedback gekregen door dat als een ongelooflijke tool te introduceren en we blijven het dit jaar aanbieden voor de show. Het andere stuk – het nieuwe stuk dat we echt hebben toegevoegd voor dit jaar, dat was uit directe feedback en gesprekken die we hadden van de Dovengemeenschap – was hoe we kunnen beginnen om ASL-interpretatie op een of andere manier in de uitzending in te bedden. Daarom plaatsen we een YouTube-feed voor de betaalmuur om iedereen te ondersteunen die de show wil bekijken en ervaren met een ASL-tolk. We zijn echt trots op wat we hier doen. De ASL-tolken zijn ongelooflijk. We werken dit jaar samen met gecertificeerde dove tolken die die dienst bij de uitzending op YouTube Live zullen leveren. Het zal een ongelooflijke functie zijn voor iedereen die wil afstemmen en die feed wil ophalen en de show met onze tolken wil bekijken.

Heeft de pandemie, die de show in veel virtuele en afgelegen elementen heeft gebracht, de Oscars-aanpak veranderd in toegankelijkheid thuis en in het theater?

Er is die theaterervaring – die evenementervaring – en om eerlijk te zijn, de Academie heeft altijd prioriteit gegeven aan toegankelijkheid en inclusie van iedereen bij de Dolby of vorig jaar op het treinstation. We hebben altijd echt veel tijd genomen om te begrijpen wat onze gasten nodig hebben, wat onze genomineerden nodig hebben, hoe we tegemoet kunnen komen aan verzoeken die binnenkomen. Zo hebben we het ongetwijfeld aangepakt. Maar wat de uitzending zelf betreft, denk ik dat we ons nu meer hebben toegelegd op digitale en andere tools, waardoor we in sommige opzichten in staat zijn geweest om met meer toegankelijke manieren te spelen om mensen op een andere manier te betrekken. Het enige aan de pandemie, zelfs als we nadenken over hoe mensen vertrouwder en comfortabeler worden met Zoom en andere online functies, het geeft je gewoon veel ruimte om creatief na te denken over hoe je contact kunt maken met en contact kunt maken met verschillende leden van het publiek. Voor de showervaring zelf zou ik niet zeggen dat er een directe verandering is, maar vanwege de pandemie zag je onze laatste show verschillende afgelegen locaties binnenhalen en dat was ook echt denken aan de veiligheid van onze gasten.

Toegankelijkheid en inclusie zijn niet alleen technische onderdelen van de show. Het gaat ook om creatieve elementen, zoals presentatoren. Kun je vertellen hoe dat dit jaar inclusie is benaderd met de gehandicaptengemeenschap? 

Ik kan niet de hele lijst met presentatoren spreken. Dat past echt bij onze ongelooflijke producers. Wat ik kan zeggen is dat diversiteit en vertegenwoordiging een prioriteit zijn geweest in de samenwerking met Will [Packer] en Shayla [Cowan] voor dit jaar, en ik ben echt onder de indruk en trots op wat ze doen.

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here